1895乙未保台紀念公園
CULTURAL/WATERFRONT/PARK/PUBLIC SPACE
[object Object]
鑲嵌在都市裡的「1895乙未保台紀念公園」,公園前身為公墓區,且被道路切割為兩塊。藉由乙未之環的「圓」,在道路上方創造人行路徑,使人在兩塊公園之間可以自由流動,而分隔的兩地塊也重新聚合成為同一個場域。
本設計在東側地塊將上游圳水引入公園,打開公園邊界,營造生態水岸;西側地塊則將水渠兩側連通環境改善,置入平台,讓過往被視為生活背面的巷弄翻轉為正面。流過基地邊緣的水渠如同縫線,透過柔軟的環境改造手法讓周邊學校、社區鄰里與公園關係更緊密。
同時,透過地形設計,以丘地維持高程、保留濃密的既有大樹;創造日常可嬉戲的地形草坑,分擔都市滯洪機能;也在地形起伏之間,圈圍出多樣而高度通用的活動環,提供不同年齡層的孩童乃至大人在此歡笑與活動。
透過空間改變的每一步,1895保台紀念公園從原來的都市鄰避地蛻變成為優質的城市開放空間。
The project site was originally a cemetery, and was divided into two segments by a road. It was isolated from the urban fabric by irrigation canals on both borders. This open space appears as back lane to all the surrounding houses, it doesn't connect or belong anywhere.
The landscape design introduce water from canals into the park, it not only strengthens the park ecology, it also creates a waterside leisure space for citizen to enjoy and engage. By strategically preserving the lush shade trees on site, and integrating bamboo groves that symbolizes the classic scene of the Yiwei War, this planting scheme establishes unique atmosphere for children to experience the playgrounds with a sense of the history and site memories. In return, children deliver hope to the site and to the city through their laughter.
鑲嵌在都市裡的「1895乙未保台紀念公園」,公園前身為公墓區,且被道路切割為兩塊。藉由乙未之環的「圓」,在道路上方創造人行路徑,使人在兩塊公園之間可以自由流動,而分隔的兩地塊也重新聚合成為同一個場域。
本設計在東側地塊將上游圳水引入公園,打開公園邊界,營造生態水岸;西側地塊則將水渠兩側連通環境改善,置入平台,讓過往被視為生活背面的巷弄翻轉為正面。流過基地邊緣的水渠如同縫線,透過柔軟的環境改造手法讓周邊學校、社區鄰里與公園關係更緊密。
同時,透過地形設計,以丘地維持高程、保留濃密的既有大樹;創造日常可嬉戲的地形草坑,分擔都市滯洪機能;也在地形起伏之間,圈圍出多樣而高度通用的活動環,提供不同年齡層的孩童乃至大人在此歡笑與活動。
透過空間改變的每一步,1895保台紀念公園從原來的都市鄰避地蛻變成為優質的城市開放空間。
The project site was originally a cemetery, and was divided into two segments by a road. It was isolated from the urban fabric by irrigation canals on both borders. This open space appears as back lane to all the surrounding houses, it doesn't connect or belong anywhere.
The landscape design introduce water from canals into the park, it not only strengthens the park ecology, it also creates a waterside leisure space for citizen to enjoy and engage. By strategically preserving the lush shade trees on site, and integrating bamboo groves that symbolizes the classic scene of the Yiwei War, this planting scheme establishes unique atmosphere for children to experience the playgrounds with a sense of the history and site memories. In return, children deliver hope to the site and to the city through their laughter.
Location
桃園市平鎮區 Pingzhen Dist., Taoyuan City
Size
4 ha
Status
2021
Construction Completed
桃園市政府 Taoyuan City Government
Client
Team
張涵瑋建築師事務所